— Что ты сказал? — мгновенно изменившимся, потерявшим былые слащавые (и до невозможности гордые) нотки голосом, грозно переспросила Зира своего царственного супруга, не то, чтобы подробно расслышав его хмурое бормотание, но определенно уловив в нем до крайности неприязненный оттенок, адресованный их новорожденному сынишке. Это чем, прости, ты тут еще недоволен, дорогой? Может, у тебя там за спиной целая очередь из королевских наследников, а? Цени что есть, скотина, а не то схлопочешь! Дождавшись, пока Скар вновь напялит на себя маску безграничного умиления, охотница расслабилась и удовлетворенно покивала головой, наблюдая за тем, как гордый отец семейства торжественно нарекает их малыша "Нюкой". Правда, значения этого имени она не знала, и в пылу охвативших ее эмоций даже не обратила внимания на довольно-таки странные переглядки между присутствовавшими в пещере львицами. А зря. — Чудесное имя, Скар, — воодушевленно поддержала она супруга, с охотой принимая его скупую ласку, аж зажмурившись в приливе искреннего материнского счастья. — Наш милый, славный Нюка... Он будет достойным преемником, вот увидишь, — и Зира еще разок с бесконечной любовью и трепетом провела шершавым языком по взъерошенной маковке крохотного, слабо попискивающего младенца, отчего бедняга едва не откатился в сторонку от такого мощного наплыва нежности. Но, благо, когтистые материнское лапы держали крепко... Насколько это позволяли ее силы, коих после родов осталось ох как немного. Только сейчас Зира в полной мере осознала собственную усталость и с оттяжкой зевнула во всю свою зубастую пасть, демонстрируя окружающим ее львам, что совсем не против подремать в обнимку со своим новорожденным сыном. Шима, разумеется, моментально смекнула, что к чему, и тотчас снова нарисовалась рядом с осчастливленной королевой, ненавязчиво отгоняя подруг от царского ложа.
— Ну, все, насмотрелись и хватит, — решительно молвила она. — Теперь им обоим нужно как следует отдохнуть. Ваше Величество, — она внимательно поглядела на своего правителя, с уважением склонив перед ним голову, — боюсь, вас это тоже касается, — не то, чтобы Скару пришлось повторять дважды, как видно, он и сам не пылал желанием часами просиживать задницу возле супруги, в притворном восторге любуясь на их дрищеватого отпрыска. Развернувшись кругом, лев с напускной заботой пожелал Зире добрых сновидений и сам неспешно убрел куда-то в дальний угол пещеры, как видно, решив последовать ее примеру и возобновить свой резко оборванный сон. Проводив мужа полным обожания взглядом, Зира вновь опустила взгляд на малыша-Нюку и осторожно переложила его поближе к собственному брюху, не забыв еще разок смачно облобызать его ушастую головенку. Кушай и отдыхай, сынок! Кушай и отдыхай.
— Спи, мой милый Нюка, — тихонько промурлыкала львица себе под нос. — День пройдет за днем... Станешь сильным и большим — будешь королем, — она умолкла, еще какое-то время полюбовавшись на свое нескладного отпрыска. В глазах ее плескалась искренняя любовь... Быть может, Скар и не демонстрировал такого уж большого воодушевления при виде болезненного, явно недоразвитого львенка, но для Зиры это ни в коей мере не являлось помехой. Сейчас Нюка казался ей самым чудесным львенком на всем белом свете, и она бы лично выцарапала глаза тому, кто осмелился бы сказать иначе.
— Моя королева, — не удержавшись, снова обратилась к ней Шима. — Вам неплохо бы поспать.
— Ты только взгляни на него, — вполголоса мурлыкнула Зира, проигнорировав осторожные слова повитухи и все также влюбленно рассматривая худенькую мордашку сына. — Он уже так сильно похож на нас со Скаром, а ведь ему нет и дня отроду! А каким он станет, когда вырастет?! — Шима украдкой скосила взгляд на слабо кряхтящий у материнской груди комочек, едва ли представляя его во взрослом виде, но, разумеется, оставила свои мысли при себе, с вежливым выражением морды продолжая слушать страстные речи королевы, терпеливо дожидаясь, пока та окончательно выдохнется и соизволит отправиться на боковую. — Я уже вижу его на вершине королевского утеса, большим и сильным, уверенным в себе самцом! Как его все будут страшиться! Король Нюка... Как звучит! К слову, — Зира неожиданно умолкла, будто вспомнив о чем-то, и с улыбкой поглядела на иронично взиравшую на нее в ответ соплеменницу. — Что означает это имя?
— Ааа, эээ, — неуверенно протянула Шима, лихорадочно размышляя, как бы ей выкрутиться из этой неловкой ситуации. — Честно говоря, я и сама не в курсе. Почему бы тебе не спросить об этом своего мужа? Уверена, он знает ответ...
— Хм... Да, пожалуй, ты права, — озадаченно протянула Зира, впрочем, тут же снова широко, гордо ухмыльнувшись. — Впрочем, какая разница? Главное, что оно ему подходит.
"Натянуть бы тебя задницей на слоновий бивень", — сумрачно размышляла Зира спустя три месяца после своего воодушевленного разговора с Шимой, искоса наблюдая за тем, как вошедший в пещеру Скар с приторной рожей гонит ее львиц на очередную охоту. — "Да потрясти как следует, чтобы получше запомнилось!" — она с приглушенным ворчанием улеглась в самом дальнем углу, уже оттуда продолжив бросать на супруга до крайности раздраженные, пылающие огнем взгляды. Около недели тому назад, между царской четой вспыхнул ожесточенный скандал — пожалуй, один из самых мощных за всю историю их далеко не идеальных взаимоотношений, в ходе которого Скар заработал несколько впечатляющих царапин на своей худосочной физиономии, а также лишился впечатляющего клока и без того не шибко густой гривы, а сама Зира аж глотку сорвала от собственных полуобезъяньих воплей, после чего еще несколько дней сдавленно хрипела, огрызаясь на любые попытки завести с ней светскую беседу. Надо сказать, причин у столь серьезного разлада скопилось предостаточно: это и факт рождения Гекаты ("это при живой-то супруге, черт возьми! а ну признавайся, кому еще ты успел присунуть?!"), и подлинное значение имени Нюки ("КАК ТЫ ПОСМЕЛ!!!"), и откровенное пренебрежение по отношению к маленькому, ни в чем не повинному львенку ("не нравится — сделай еще!!") — словом, Зире было от чего так крепко полыхнуть. И вот теперь Скар старательно пытался умаслить свою обиженную до глубин души королеву, что показательно воротила от него свою крокодилью рожу, всем видом демонстрируя оскорбленную невинность. Вот и сейчас, заслышав от мужа подчеркнуто заботливую реплику в свой адрес, Зира лишь звучно фыркнула себе под нос и гордо отвернула голову в сторону — даже не старайся, ты, изменник проклятый! Она также не удержалась от откровенно враждебного взгляда в адрес засуетившейся Гизы: когда королева узнала о том, что эта стерва понесла львенка от ее обожаемого (и в то же время дико ненавистного) супруга, то их двоих едва смогли оттащить друг от друга — Зира с таким жаром набросилась на свою невольную соперницу, что вполне могла убить ее на месте, но этому помешали остальные львицы. Пускай и с огромным трудом, но Гиза все-таки смогла убедить разъяренную самку в том, что их связь со Скаром была чистой воды случайностью, и она ни за что не стала бы под него ложиться, зная о существовании Зиры. Неизвестно, насколько она была правдива в своих клятвах, но страх за жизнь юной Гекаты вынуждал ее проявлять все необходимое смирение, чтобы ревнивая царица не дай бог не причинила вреда ни в чем не повинной малышке, чьи пронзительно-зеленые глаза теперь беспрестанно напоминали Зире о ее позоре. Впрочем, коллективное предостережение со стороны Шимы и других охотниц, а также более чем прозрачный намек Скара на то, что его дражайшей супруге нечего даже и думать о том, чтобы причинить вред кому-то из его оставшихся внебрачных отпрысков, довольно быстро отрезвили взбешенную королеву, вынудив ее отказаться от идеи кровавой мести. Вот и приходилось терпеть эту мерзкую, доставучую писклю, что так и норовила составить компанию ее подрастающему сыну — который, к слову, тоже не спешил радовать свою мамашу быстрым ростом или, на худой конец, заметным интеллектуальным развитием. Нет, Зира, конечно же, по-прежнему души не чаяла в своем единственном львенке, но... Первый налет полубезумной влюбленности постепенно сошел на нет, сменившись тихой досадой и периодически проскальзывающим раздражением. И почему тот все никак не желал становиться больше и сильнее? Может, ему не хватало пищи? Но Зира скорее удавилась бы собственным хвостом, чем попросила бы Гизу поделиться молоком с ее детенышем. Проводив спешно выскользнувших из логова соплеменниц до крайности угрюмым взглядом, Зира с тихим вздохом уложила подбородок поверх своих напряженно скрещенных передних лап — не так, ох, не так она представляла себе свое дальнейшее будущее... Но, может, стоило просто еще немного подождать? Вдруг все ее тревоги напрасны, и Нюка еще вытянется, потихоньку превратившись в того сильного и рослого льва из ее радужных видений? Как бы ей хотелось в это верить!
— Нюка, — она с легким недовольством возвела очи к темному потолку пещеры, — ты ведь уже видел этих львиц раньше и даже беседовал с ними. Это — твои будущие подданные. Охотницы и бойцы, которые будут слушаться тебя во всем, лишь только ты станешь чуточку постарше и начнешь обучаться всем премудростям правления у своего отца, Скара. В твоем возрасте уже неплохо бы познакомиться с ними получше, — Зира в некоторой задумчивости поглядела на выход из логова. — Почему бы тебе не заняться этим после сегодняшнего обеда? Ты уже достаточно взрослый для этого. Львицы как раз вернутся с охоты и будут отдыхать рядом с нами, так что ты сможешь подойти к ним и узнать их имена.